布梯监狱,普加切夫塔楼的一间牢房。早晨。
幕启,卡利亚耶夫在牢房望着牢门。狱卒一名囚犯抬一桶。
狱卒 清扫,干快点儿。
他走窗前停住。
弗卡有卡利亚耶夫,始打扫。冷场。
卡利亚耶夫 你叫什名字,兄弟?
弗卡 弗卡。
卡利亚耶夫 你判刑啦?
弗卡 像是的。
卡利亚耶夫 你干了什?
弗卡 杀了人。
卡利亚耶夫 是因饿的吗?
狱卒 低点儿。
卡利亚耶夫 什?
狱卒 低点儿。尽管有禁令,我是让你说了话。声音低点儿啊,老头儿。
卡利亚耶夫 是因饿的吗?
弗卡 不是,是因渴。
卡利亚耶夫 那就?
弗卡 就是,正有一斧头,我全给劈了,像劈死了三。
卡利亚耶夫凝视他。
弗卡 怎,老爷,你不再叫我兄弟了吧?子凉了吧?
卡利亚耶夫 有。我杀了人。
弗卡 杀了几?
卡利亚耶夫 你知,兄弟,那就告诉你。不,先回答我,你悔了,吧?
弗卡 了,二十年,是够受的。真有些悔。
卡利亚耶夫 二十年。我入狱二十三岁,头就该花白了。
弗卡 嗳!你的运气些。法官,情绪有伏。他结了婚有,老婆是什人。再说,你是老爷,跟穷鬼的价码不一。你关的。
卡利亚耶夫 我不信,不愿意。忍受二十年耻辱,我做不。
弗卡 耻辱?什耻辱?算了,反正是老爷的法。你杀了少?
卡利亚耶夫 有一。
弗卡 你说什?不值一提。
卡利亚耶夫 我杀了谢尔盖公。
弗卡 杀了公?伙,真敢干哪。瞧你些老爷!说说,儿严重吗?
卡利亚耶夫 严重。是非干不。
弗卡 什?你在朝廷吗?是了争女人,吗?你漂亮的伙子……
卡利亚耶夫 我是社党人。
狱卒 低点儿。
卡利亚耶夫 (提高声音)我是社革命党人。
弗卡 就麻烦了。有什必你说的那党人呢?老老实实待着,就万意。是给老爷预备的。
卡利亚耶夫 不,是给你预备的。苦难太深重,罪恶太。等苦难减轻,罪恶就减少了。果由了,你就不待在了。
弗卡 难说呀。由不由,不管怎,喝酒,向不是什儿。
卡利亚耶夫 向不是儿。不,人喝酒是因受屈辱。总有那一,再不着喝酒了,再有耻辱了,既有老爷,有穷鬼了。那,是兄弟,正义使我的清明透亮。你明白我讲的吗?
弗卡 明白,那是国。
狱卒 低点儿。
卡利亚耶夫 不讲,兄弟,帝帮不了一点儿忙。正义是我己的儿!(冷场)你不懂吗?圣徒德米特的传说,你知吗?
弗卡 不知。
卡利亚耶夫 他跟帝约,在草原见面。他正急急忙忙往那儿赶路,碰见一农民的车子陷在泥坑,就前帮忙推车。泥又稠,坑又深,折腾了一钟头。帮完忙,圣徒德米特跑约点,是帝已经不在那了。
弗卡 怎呢?
卡利亚耶夫 怎,有些人赴约,总是迟,因陷在泥坑的车子太,救护的兄弟太。
弗卡倒退几步。
卡利亚耶夫 怎啦?
狱卒 低点儿。有你,老头儿,快点儿。
弗卡 我就有点儿怀疑,套话不劲。谁不有念头,了圣徒车鬼话就蹲班房。再说,有别的原因……
狱卒笑。
卡利亚耶夫 (他注视弗卡)有什原因?
弗卡 怎处置杀了公的人呢?
卡利亚耶夫 绞死他。
弗卡 啊!
弗卡急忙走,狱卒笑更厉害。
卡利亚耶夫 别走哇,我怎惹着你了?
弗卡 你一点儿惹着我。尽管你是老爷,我不愿意骗你。闲聊,打间;但是,果你绞死,那就不了。
卡利亚耶夫 什?
狱卒 (笑)喂,老伙,说呀……
弗卡 因,你不像兄弟那跟我讲话。绞死犯人的活儿,由我干。
卡利亚耶夫 你不是苦役犯吗?
弗卡 正因我是苦役犯,他向我建议干:绞死一,就减掉我一年徒刑。是件便宜儿。
卡利亚耶夫 他了饶恕你的罪行,又让你犯新的罪?
弗卡 嗳!不算犯罪,是奉命行。再说了,他左右是一回儿。依我哪,他不是基督教徒。
卡利亚耶夫 已经干几次啦?
弗卡 两次。
卡利亚耶夫退。狱卒推着弗卡走门口。
卡利亚耶夫 说,你是刽子手啦?
弗卡 (在门口)那,老爷,你呢?
弗卡。传脚步声、口令声。斯库拉托夫由狱卒陪同,他衣着非常华丽。
斯库拉托夫 你走吧。您。您不认识我吧?我呢,我认识您。(笑)一举名啊,嗯?(注视卡利亚耶夫)我我介绍吗?
卡利亚耶夫一言不。
您一句话不讲。我明白。单独关押,嗯?在单人囚室关了一周,很难熬。今,我取消了单独关押,有人您的。我就是件的。我已经弗卡给您打了,人非同寻常吧,不?派我就,您准他感兴趣。您满意吗?隔离了一星期,人的面孔挺吧?不吗?
卡利亚耶夫 那是什面孔。
斯库拉托夫 声音,接妙。您有竹。(停顿)果我听明白,您是讨厌我的面孔喽?
卡利亚耶夫 。
斯库拉托夫 您瞧,叫我失望。其实,是一误。首先,光线很暗,在室,谁的面孔不显善。其次,您并不认识我。有候,新面孔令人讨厌,是,等一了解了……
卡利亚耶夫 狗子!您是什人?
斯库拉托夫 斯库拉托夫,警察署长。
卡利亚耶夫 一奴仆。
斯库拉托夫 您效劳。不,我是您,就不表现傲慢了。您许做,头求正义,最组织警察。况且,真理吓不倒我。我同您诚相见。我您感兴趣,向您提供获赦免的办法。
卡利亚耶夫 赦免什?
斯库拉托夫 问赦免什?我是提供给您一条生路。
卡利亚耶夫 谁向您提请求啦?
斯库拉托夫 亲爱的,生命是不请求的,是接受。您从就有饶恕任何人吗?(停顿)一嘛。
卡利亚耶夫 我很干脆,拒绝您的赦免。
斯库拉托夫 至少听一听嘛。不管表面何,我不是您的敌人。我承认,您的法有理,除行凶杀人……
卡利亚耶夫 我不准您字眼。
斯库拉托夫(注视他)哦!神经脆弱,嗯?(停顿)我诚诚意帮助您。
卡利亚耶夫 帮助我?我准备付必的代价。您我的亲热态度,我实在不忍受了。您走吧!
斯库拉托夫 有您的控告。
卡利亚耶夫 我纠正。
斯库拉托夫 什?
卡利亚耶夫 我纠正。我是战争俘虏,不是被告。
斯库拉托夫 随您怎讲。是,总归造了损害,不?姑且不说公政治,至少是一条人命案吧?死惨哪!
卡利亚耶夫 我是往你的专制政权,不是往人身投炸弹。
斯库拉托夫 了。不,挨炸的总是人。次,是他遭了殃。知,亲爱的,尸体找了,却有脑袋。脑袋不见了!至身子,有一条胳膊、一截儿腿认。
卡利亚耶夫 我那是执行判决。
斯库拉托夫 许吧,许吧。并有谁指责您判决。,判决又是什呢?词,讨论几几夜。指责您的……不,您不喜欢
(本章未完)