6。
早醒,风不在。
现,我在四处张望了,却找。我概哪了吧,一直等回,是不管等了久,是有回。
「……」
已经晚八点了。
我勉强告诉己是回了。
毕竟今是『试期』的最一——明就是相亲的最一,正式的"祭典"日。
祭典的举办各活动。因此,已经完相亲任务的,一定先有很准备工做。
明明找了些应付己的理由,却让我完全不认同。
(既此,就算我打招呼再走,我不强留的嘛……)
犹不明火在中燃烧,郁郁不快的情烟雾一般弥漫。
但我不知何才让己释怀,我始整理那些书,就是昨因热衷书的风被高高堆的书山。
因人说,找点干干的话,情变。
(我底在焦虑什呢,总算变一人了,不是很嘛?)
……是的。是我所希望的。
,总算不门了。不水难的烦恼,太平度日,不是嘛。
是……什。
(什我不觉呢?)
无法隐藏,无法压抑的焦虑不安。
情真的称焦虑不安吗?
愚蠢的法害我神不宁。
说,那伙曾认真说「读辞典是很有趣的」什的——我一,就顺手拿手边的国语辞典翻了。
「书哪有趣了啊。」否定一的说法,情许少变一点。
再一,今就了。
最,相亲是途留一不顺利的结果。
……市子现在在干什呢……。
(嗯?)
我是毫无目的随便一翻,一定是因偶,那单词才映入眼帘的吧。
『八月一日』。
词我的青梅竹马,市子的姓是一的音,那一页的角记了一点。
『八月一日……hozunomiya
记hozumi,hozumiya,hodunomiya。
就"四月一日"被读"watanuki"一,
是给源日期的姓氏重新配汉字的做法,有记八月一日宫的。』
……我一次知,原有那的意思。
明明两人在一久,我却连不知。
(明明有我的保护,就不行……)
嗯?
我、我在什呢,真无聊。
名字的意义什的,知或是不知,又有什关系——
(但是,我不是通名字,给了勇气了嘛。)
……我在什呢?
我才不知些。那位少女的名字是?
那位少女的名字是穗积宫市子……(hozunomiya ichiko)?
『——你的名字(连着)读——』
(……是嘛)
什嘛。必太复杂。
市子哭了。
(因此我保护,就不行!!)
及。绝及——
那一刻,我飞奔了门。
「你知什?」
在夜幕降临的穗积宫神社门口迎接我的是玄婆。
「年青人特意老年人,是其身的人生产生迷茫的证据噢。」
未等我口,仅了一眼我的表情,就说。
「我问一件。日何遭受水难?」
是的。水难是我市子相亲的阻碍。
「呵呵——迄今止你从未了解的,今才问?」
的讽刺令我悔恨。
「不告诉我……吗?」
「轮少。你是问我不的吗?」
「咦……」——
我底深处因的问话炙热。
「求你了!告诉我吧,玄婆!!」
听了话,满脸皱纹的玄婆笑了。非常笑了。
「哈哈——被年青人的目光注视着,哪有顽固不化的老人呢。」
是玄婆告诉了我。
是一结果。
日的祖先水神说了什,就变现在了。
「日的祖先惹水神……生气了……吗?」
「在你是怎了噢。唯一确定的是,是日让镇变现在的。」
其中少有一点"勉强",因此造日的落——玄婆接着说。
那位水神,就是指穗积宫神社供奉的神明。
因惹怒了神明?所日遭受诅咒?
(诅咒……何做才解除呢……!)
我的情甚至不无奈何形容,绝望简直像被一堵望不顶的墙挡住路。
果玄婆什知。
「轮少啊、我说噢,相亲等神明才始。」
「啊……!」
果说有神明的访,相亲才始的话。
就是说神明他已经在镇了——
「说不定你已经遇了噢。」
真是的,果是斗不你啊——我着转身。
我跨一步,像是踩了水洼——
那,我参拜穗积宫神社的那,我问神明的名字,市子回答:
「真是奇怪啊」。
我那是我不敬神明感无奈何才说的。
但是,不是的。明确告诉我了,神明的名字。
『御夏祀倚人』(注:音等"奇怪的子"。)。
市子是巫女。是比任何人此荣的少女。
神社供奉的神明附敬称"御",又在最加敬称"人",很正常。
有位称此名的少女。
比谁了解『相亲』的少女。
次我说「听声音」的少女。
神明降临,相亲始——
(但底哪找呢?)
哪才见神明人呢?
一,我完全不知的情——
,突有奇怪影像在脑中闪。
(刚才那是……)
我已间烦恼了。我已经浪费了太的间。
离"今"结束,剩几了。
现在及吗?
镇的夜晚很暗,从那,不管再怎快赶——
(不)
不己找做不的借口。不再重复相同的错误了。
有的间,不快跑!
「——告诉我目的吧。」
我急匆匆奔石阶,有一辆摩托车停在那。
引擎声直响的摩托车坐着的是我熟知的那位。
穿着一就不像是在季节就近逛逛的漆黑的骑车茄克、就像是等在迎接我,等着我一飞驰的那人是——
「陛……什你在?」
「不轻王。一旦有因无法通河川哀叹的臣民,王立即他架桥。」
「你……」
「无需惊讶。你需告诉我,你哪即。」——
他的话温暖了我的。
且,刚才那果不是理,水的脚步声偷偷靠近我。
空气中的湿度变高了,仿佛是某预兆。
我跳陛车子的座。野兽般幅的震动,现在的我说是此的靠。
「右边的狛犬山!靠你了——陛!!」
「嗯。总算觉你是我朋友了。」——
那停着一辆公共汽车。
(本章未完)