各位读者,我是者雨沢惠一。
接的部分是记。
同往常那,记不泄漏剧情喔,即使在书店内先关系。
,先买,再静关系,我比较建议做。
那——在《梅格&赛隆》最一集(七集)的记中,我曾经表一项宣言。
我说「我写一部让《艾莉森》的系列的所有角色登场的全明星篇」!
各位读者,错,此品就是那本书!
由者说了,所错。
我松了一口气。
由表宣言,我就无法逃避了,所是此书有行的话,概连雨沢的代被人骗子吧。呼,真是险啊。
关主书名的部分,同《梅赛》最一集的记所述,由我认「《艾莉森&维尔&莉莉亚&特雷兹&梅格&赛隆》书名太长了吧」,所最书名变了《那片陆的故》。感觉有点庄严,我很喜欢。
实,书名是取初我在写《艾莉森》所的书名。
我觉我前曾在某处说件,《艾莉森》终究是暂定书名,是我在写所使的暂称。
同《奇诺の旅》那,我原本应该另外取一含有角色名称的书名。
不,即使不停苦思,是无法决定书名。最,由期限已经了,所《艾莉森》就变了正式书名。
三年,我才察觉,早知就取名《艾莉森&维尔》。那是我刚始撰写《莉莉亚&特雷兹》的情。
虽我决定了《那片陆的故》书名,但我在编辑部,编辑说:
「果有的话,读者许不容易了解此书是《艾莉森》系列的续集,吧?」
「说是。」
我回答。
在此书,果有先始《艾莉森》的系列品的话,有很方不懂。果此书被全新品的话,就糟糕了。
是,我的眼神在此闪闪亮。
「那,就办吧!《那片陆的故》是主书名,另外再加《~艾莉森&维尔&莉莉亚&特雷兹&梅格&赛隆&其他~》副书名。那的话,就了解『啊,本书是各品的续集呀』。此一,件就解决了!且,维尔的名字首次现在书名!」
法真是太才啦!啊,我真佩服我己的才……
接着,编辑说:
「不,比前你说『太长了,所不采』的那书名,书名不是更长吗?」
「说是!」
「行吗?」
「嘛……哎呀……嗯,。」
「唉,既者那说了……」
经述些高水准的政治协商,书名最就变。
《那片陆的故 ~艾莉森&维尔&莉莉亚&特雷兹&梅格&赛隆&其他~》
虽书名很长,但是请指教。
书名中的「其他」是指,除了书名的那些角色外,其他人登场喔——且,我努力让有名字的角色全登场——由故场景与剧情展的因素,所有些角色次怎无法登场。
在,我先解释清楚,所读本书,请不控告雨沢与编辑部说:「我最喜欢的那角色有登场嘛!是诈欺!」
二〇一三年 三月 十日 雨沢惠一
补充说明,集在五月售!(注:此日文版情形。)