卷三 第二章 戰火蔓延

我同羅斯福總統的往更加密切——哈‧霍普金斯達倫敦——我與總統間珍貴的聯繫人——我們的斯卡帕灣行——溫德爾‧威爾基先生——「邦國舟,揚帆前進吧!」——政治戰略——我們面臨艱難的選擇——德國對羅馬尼亞保加利亞的計謀——蘇聯的關——賓特洛甫的解釋——我於一月三十一日致伊諾努總統的電報——我們對土耳其提供軍援助——土耳其缺乏現代化裝備——立巴爾幹聯合戰線的必。

隨著新年的來臨,我羅斯福總統的往更加密切了。我已經向他發了祝賀新春的信件。

前海軍人員致羅斯福總統

一九四一年一月一日

現在,當我們在動亂中度過新年的時候,我覺,我應當代表英國政府,且確實是代表整個英帝國,告訴你,總統先生,我們是麼熱烈的情來感激讚你的那篇宣言:你在星期日對國人民全世界愛由的人民發表的令人難忘的宣言。

我們無從預卜我們的前途究竟何,但是,隨著這次號角的召喚,我們正在振精神、信百倍向前邁進,並且堅信你所說的,所有使英語的民族具有同樣理的民族最終將會有的前途。

一月十日,有一位先生帶著最高國書唐寧街來見我。

我在前曾接華盛頓發來的電報,介紹他是總統最密切的親信人代表。因此我了佈置,當他抵達時,由布倫丹‧佈雷肯先生前往機場迎接,二由我單獨與他共進午餐。

我就這樣會見了哈‧霍普金斯——這是一位特殊人物,他在整個戰爭的活動中,曾經了且還將決定的。

他的身體孱弱病,卻精神奕奕。他是一座行將傾圮的燈塔,從這裡發光芒,引導偉的艦隊進港。他擅長寓意諷刺的幽默。我總是樂於他相處,特別是當情不順利的時候。

他有時頗使人難堪,語尖酸刻薄。我的經驗教導我,人們在必時這樣做一是的。

我們在首次會晤時,待在一約三時。我很快就了解他個人的魄力及他所負的特別重的使命。這時,正當敵人對倫敦的轟炸達最激烈的時候,許方的難題紛至沓來。但是,我清楚意識,我們在一的有一位對於我們的生存關係重的總統特使。他目光炯炯,平靜抑制的熱情說:

「總統已了決,我們共同打贏這場戰爭。這一點是千真萬確的。」

「他派遣我這裡來告訴你,不論遇什麼情況,他將不惜一切犧牲、盡一切方法來支持你底。是人類的力量夠辦的,他沒有不願意辦的。」

凡是在漫長的鬥爭歷程中接觸過哈‧霍普金斯的人,會同意我對這位非凡人物的敘述。我們間從此開始建立了友誼,這種友誼歷經各種變動動亂一直穩定發展著。他是總統我間取聯繫的最靠、最理的渠。但是還遠不止此,他有幾年還是羅斯福本人的主支持者鼓舞者。

一位是沒有公職的屬,一位正在統率著那個強的共國,這兩人合在一就夠對整個英語世界極關重的決策。當,霍普金斯妒忌他人分享他個人對領袖所的影響,容不國人中的競爭者。因此,他在某些方面證實了詩人格雷的詩句,「受寵的人沒有朋友。」【1】這不干我的。他坐在那裡,身體瘦削、羸弱有病,但是卻充分表現對我們的業有精闢的理解。這個業就是擊敗、毀滅、殺死希特勒,除此外的一切意圖、忠誠或目的均不在考慮列。在國歷史中,像這樣光芒四的人物確不見。

【1】托馬斯‧格雷(一七一六—一七七一),國詩人。——譯者

哈‧霍普金斯常常抓住問題的實質。我曾經參加過國重的會議,席會議的行政人有二十人或者更。當討論茫無頭緒、在座的人一籌莫展的時候,這時他便一針見血指關鍵的問題,「的確,總統先生,這就是我們必須解決點。我們是不是應付這個問題呢?」結果,他所提的問題,總是受重視,一重視,問題就獲解決了。他是眾人中的一位真正的領袖,且,每當碰危機時,不論在熱情智慧雙方面,很少有人勝過他。他憎恨強暴的那種熱情與他對貧弱者的愛護誠相媲,特別是當強暴一時逞的時候。

※※※

為了使我國新任使哈利法克斯勳爵赴蒞任時的場面顯格外隆重,我了安排,由我國最新、最強的戰列艦「英皇喬治五世」號在幾艘驅逐艦的護航,載送他他的夫人渡過重洋。我乘專車伴送他們北,並斯卡帕灣送別。我利這一機會視察艦隊;我從離開海軍部後,就沒有再巡視過艦隊。這恰符合我更進一步結識哈‧霍普金斯的計劃。我們一來了艦隊,視察艦隻防務。我的夫人與我同行,從一艘驅逐艦跳,又攀另一艘驅逐艦,動敏捷為所有其他的人所不及。霍普金斯幾乎落入海中。我乘坐我的專車回格拉斯哥,受了許群眾的歡迎,會見了所有的方長官,訪問了許工廠,視察了防務、消防空防組織,並且發表了次即席講話。後,我們前往太恩賽德,經過情形是一樣。我時時刻刻了解這個人,了解他的領袖。霍普金斯同我盤桓約十日,在這期間,他使我那個偉共國新近再次當選的領袖在精神完全合拍。

後來,我帶他佛爾視察我們的重型炮台,這些炮台雄視著英吉利海峽那邊的法國海岸——對我們來說是德國海岸。

前海軍人員致羅斯福總統

一九四一年一月十三日

霍普金斯同我在一度過了週末,他正同我一在艦隊基短期的旅行,因此我們將有充分的時間從容討論一切問題。承蒙你派遣十分卓越的、同你此親密無間又你充分信任的一位特使來,我十分感激。

前海軍人員致羅斯福總統

一九四一年一月十九日

你或許已經知,哈利法克斯乘我們的新的戰列艦「英皇喬治五世」號,即將抵達安納波利斯。該艦當不停留二十四時。我不知你是否有意一這艘軍艦。果你為此安排,我們將接待你或你的高級海軍將領艦參觀,並此感豪。該艦將於一月二十四日午七時駛抵切薩皮克灣的入口。果你將任何建議或希望通知我,我們當遵命辦。

※※※

其後,在這一個月裡,總統的最近一次選舉中的對手溫德爾‧威爾基先生來英國。他攜帶著總統簽署的最高介紹信。由於他是公認的共黨領袖,因此我們了種種安排(敵人對這種安排了幫助),使他他希望的倫敦的各種困難情形。他曾契克斯【1】度過一夜,我這位非常幹練富有魄力的人還進行過一次長談。三年後,他竟因病不幸逝世。

【1】契克斯在倫敦西北三十哩,是英國首相的郊外官邸。——譯者

前海軍人員致羅斯福總統

一九四一年一月二十八日

昨日,我接待了威爾基。你所引的朗費羅的詩句使我深受感動。我它鑲在鏡框裡,為這些驚濤駭浪的歲月中的一個紀念物,並為我們友誼關係的一個標誌;我們的友誼是在萬分緊張的情況,由於電訊相通精神相通建立來的。

我的各項情報表明,德國人正在堅持進攻我國的準備,我們正準備給他們應的回敬。另一方面,從東方傳來的消息表明,敵人批陸軍、空軍已開入羅馬尼亞,德國空軍的先頭部隊已有數千人在保加利亞政府的一意縱容潛入保加利亞的飛機場。希特勒當對英倫三島進行嚴重威脅,一則是此我們牽制在這裡,再則是掩護他的東進計劃。但是,他手的軍隊是此,因此他是夠在兩方面同時發動攻勢的。請你放,我們將在兩方面全力赴。

你對哈利法克斯的隆重接待為了給予我們及時的援助正在進行的一切,使我感激不盡。我與霍普金斯結識,實在感高興;凡是霍普金斯見過面的人莫不感欣慰鼓舞。人們不難他為什麼你這樣親近的原因。杜諾萬校在中東了色的績。

謹致敬意最親切的問候。希望你已經康復。

是總統的來函:

華盛頓,白宮

親愛的邱吉爾

一九四一年一月二十日

溫德爾‧威爾基將向你面這封信。【1】他在這裡的確是支持捐棄黨派門戶見的。

【1】羅斯福這封信的影印原件刊登在原書二十五頁,中譯本未予刊。——譯者

我,這一首詩適於你的人民,正它適於我們一樣:

「邦國舟,揚帆前進吧!

揚帆前進,強的聯邦!

憂患中的人類,

正全神貫注將他們的一切未來希望,

寄託在你的命運。

(本章未完)

第一章 沙漠地區和巴爾幹各國目录+书签-->