告诉我翡翠有多绿

(一)

中国文字有描摹实物形状的文字,叫象形文字,字字有固定读法,跟所谓图画文字图画传达意思的理念不同,因图画文字不分解字,有固定读法。但是,中国的方块字本身其实已经包含了很高的艺术形象;中国书高深,每字的体态骨格传达了不同的符号,是其他民族文字不太有的现象。我常常觉,中国文字浸够深,人人一字的理解感受必不尽相同。辞书“媚”字条的解释半从“”、“喜爱”、“谄媚”三领域挥,甚至“媚妩”一词,不“爱”意,很难从中分辨形容女人意态妩媚说,李渔张岱的理解感受不同。在的文字氛围,中国语文往往徒具效应缺乏科意义。

翡翠翠绿主,历珠宝行中了界定翠色的深浅浓淡的色感,竟创造了名目:玻璃高绿、艳绿、宝石绿、鹦哥绿、黄杨绿、葱绿、丝瓜绿、菠菜绿、水绿、墨绿、油青、油绿等等。我相信一般人一定很难说葱绿跟水绿有什区别。黄杨木是蜜色的,黄杨树叶的绿色似乎跟其他树木叶子的绿色有不同。中国传统的珠宝商概觉分色毕竟分不翡翠的神髓,他於是参照文人议论诗文的字眼,再翡翠的绿色分“”与“差”的两类:“浓”、“阳”、“俏”、“正”、“”是的绿翠;“淡”、“”、“老”、“邪”、“花”是差的绿翠。“花”跟“俏”倒不难领。怎的绿叫“正”?怎的绿叫“邪”?普通人恐怕说不理。宝石鑑定所最现代的科仪器鑑定翡翠,鑑定证书始终英文主,鑑定颜色一栏的确比丝瓜、菠菜清楚,比说:“Colour: Bright medium green with light green patches”。化方法造假的翡翠处处有,最有经验的珠宝商人走眼,科鑑定一目瞭,证明“IR Spectrum: No polymer is detected. No sign of chemical treatment”,结论:“Natural color jadeite jade (Type A)”。

(二)

翡翠的“”很複杂,等级分玻璃、蛋清、鼻涕、浑水、细白、瓷、乾白。面牵涉翠的透明度,中国珠宝界一向称“水”,有水头足、水头、水头长分。外行有办法充份理解几形容词所形容的实际情况。民国初年北京有一位百万翡翠王叫铁宝亭,他凭经验买翡翠石料,不必破就猜石料包着什货色的翠玉。在有科鑑定科语言的年代,铁宝亭翡翠的绿色水头“分”表示。绿从见绿墨绿定十分;水从不透明通透定十分;翡翠既不像玻璃那通透,铁宝亭分类法於是有了“七分水八分绿”的说法,那是指足水足绿的佳翡翠了。的确比说什“帝王绿”、“皇帝绿”、甚至“皇冠绿”清楚。连少卿说:中国皇帝哪一位皇冠有佩戴翠帽正或其他翠饰。中文太玄妙,格外引人遐思。

中英谈判中的两位传译目录+书签陈方正的中文进化论