致谢

有查尔斯·格林(Charles Gehring),就有本书。位“新尼德兰项目”(New herland Project)的主管耗费30年的间翻译了“新尼德兰”殖民的荷兰语手稿记录。在两年的间,除了将译稿版,他欢迎我进入他的工区,允许我利他搜集的资料,给我提供建议、向我介绍许情况,并通其他各途径我提供帮助。从越南菜微酿啤酒,在奥尔巴尼海滨阿姆斯特丹运河边,他一直是我的向导。查理,我向您致最诚挚的谢意。

我感谢“新尼德兰项目”的珍妮·维尼玛(Janny Venema),我提供了类似的帮助,我间建立了友谊。花费数日我誊写尚未版的手稿,给了我一本关17世纪的荷兰语手抄文稿阅读方法的初级读本。使长期被奥尔巴尼市淹的贝弗韦克镇(Beverwyck)重现我面前。

有许人曾帮助我。我感谢荷兰莱顿国清教徒前辈移民博物馆(Ameri Pilgrim Museum)的Jeremy BangsCarola de Muralt,他让我了解17世纪荷兰人的生活特点,花了整整一午带我在他独一无二的博物馆中参观,那真是一次妙的经历。纽约历史荣誉退休教授(Patricia Bonomi)在我启动项目就我提供指导,在我向项目终点冲刺的程中给予鼓励。纽约州立图书馆的彼·克斯托夫(Peter Christoph)与我分享了他现些荷兰语手稿并将它翻译的辛劳往。纽约底博物馆、南街海港博物馆的考古Diane Dallal帮我将曼哈顿城区的峡谷中的“新阿姆斯特丹”转换视化影像。史兼Firth Fabend在许方面,特别是在了解北洲的“荷兰特质”17世纪的变迁及评价殖民的功方面,给予我帮助。“新尼德兰”的朋友邀请我在他2003年的年言,给了我一机,使我表达荷兰殖民的一些观点。阿姆斯特丹由的杰史、研究“新尼德兰”及其居民方面的权威——威廉·弗霍夫(Willem Frijhoff)人慷慨方,我提供了绝妙、及的建议,并鼓励我关注阿德安·范·德·邓克(Adriaen van der Donck)。生荷兰的者Elisabeth Paling Funk是研究华盛顿·欧文(Washingt)的权威,帮助我解历史的谜团,并我翻译了一些17世纪的诗歌。纽约公共图书馆的Wayne Furman及该图书馆的纽约史系谱部门的员工在我的研究程中我提供了便利。我向纽约早期历史领域的权威——丹佛的Joyce Goodfriend致谢,与我就历史史的观点进行了有益的谈话,我提供了建议忠告,向我介绍了奥尔巴尼的一餐馆——Jack''s Oyster House。国国术馆的Anne Halpern在我研究阿德安·范·德·邓克的肖像我提供了帮助。皇院的历史教授Leo Hershkowitz曾同优的文字描写“新阿姆斯特丹”的犹太人“特威德老”,世界很少有人像他一了解纽约历史,他的观点令我获益良。纽约州档案馆的管理员Maria Holden带我初步了解了手工艺品般的,有关纸张、墨水及其保存方法的荷兰语文献。

7月4日午,阳光灿烂令人目眩,在莱顿市的Stadscafe的露台,阿姆斯特丹的Jaap Jacobs拓宽了我在17世纪国殖民史方面的视野,让我不仅将段历史视的国历史的伏笔,更是欧洲历史及英国与荷兰共国间的全球力量斗争的一部分;我从他关“新尼德兰”17世纪的“宽容”概念的佳中获益颇,且他正在撰写彼·施托伊弗桑特(Peter Stuyvesant)的传记,我讨论了暴躁易怒的人物。我感谢Joep de Koning,他是世界最早收集“新尼德兰”图的人,他与我谈、分享见解,并且给我机尽情参观他独一无二的收藏品。感谢纽约贝德福德Fox Lane高中的Dennis Maika,他关1653年纽约市政章程的重,及该殖民展壮的论文观点在塑造我己的思方面挥了。感谢东英吉利亚的Simon Middleton,他我提供了关尼德兰现代共主义的建议,且同热衷研究范·德·邓克的他给了我很鼓励。感谢南街海港博物馆的主管Peter Neil;感谢“半月号”(Half Moon)的船主Chip Reynolds带我登船并让我艘船有了感认识;感谢17世纪荷兰食品方面的权威Peter Rose我研究烹饪知识提供了帮助;感谢纽约波坎蒂科山区洛克菲勒档案馆的Thomas Rosenbaum给我机参观该机构收藏的17世纪荷兰语公证记录,那些收藏品令人叹观止。感谢Ada Louise Van Gastel在阿德安·范·德·邓克研究方面付的努力及我的鼓励;感谢纽约市尼德兰中的Hanny Veenendaal传授我荷兰语的基础知识并帮助我翻译阅读古老的荷兰语文献;感谢Greta Wagle欢迎我加入“新尼德兰迷”,让我接触其员并进行了总体言是很愉快的往;感谢荷兰泰尔斯海灵岛贝豪登豪斯博物馆(''t Behouden Huys Museum)的馆长Gerald de Weerdt与我分享他荷兰航海业的相关见解;感谢西康涅狄格州立的Laurie Weinstein帮助我了解荷兰人、英国人、印安人间的互动情况;感谢Thomas Wysmuller与我探讨荷兰历史并热支持我。

特别感谢Firth Fabend、Charly Gehring、Leo Hershkowitz、Joep de Koning、Tim Paulson、Janny Venema及Mark Zwonitzer阅读我的书稿并给宝贵的评论批评意见。本书经他的指正有了很的改进,,有任何错误处,责任在我。

我感谢 Blaauw,西密歇根的Jośe Brandão,纽约州立图书馆的Marilyn Douglas,Howard Funk,Dietrich Gehring,克萨斯州农工的April Hatfield,纽约历史的L. J. Krizner,纽约的Karen Ordahl Kupperman,Hubert de Leeuw,《纽约系谱与传记记录》的编辑Harry Macy,从《纽约报》编委退休的Richard Mooney,纽约州立图书馆档案馆的员工,“新尼德兰友”(Friends of New herlard)的Hennie Newhouse,Martha Shattuck,纽约市标保护委员的Amanda Sutphi,哈佛的Martine Julia van Ittersum,新罕布什尔的thia van Zandt,Loet VeJmans,纽约荷兰员兼的主编David William Voorhees,“新尼德兰友”的Charles Wendell,及中田纳西州立的James Homer Williams。

我向我的团队致谢。我的经纪人是我的朋友Anne Edelstein抓住了我脑海中一闪的念头,并让一切真。Laura Willams在选题策划初期提供了建议,Emilie Stewart在最阶段协助我。Anne HollisterElisabeth King核查了实并谨慎的态度高雅的品位检查了书稿。在写初期,我有一些不熟的法,Tim Paulson聆听我漫谈我的观点,推动我着手展工,且一直我提供明智的建议。双日版社(Doubleday)编辑Bill Thomas从始阶段就支持一项目,并且始终其饱满的热情敏锐的批评眼光给予全力支持。我感谢双日版社的Kendra Harpster、John FontanaChristine Pride。此外,在伦敦,环球版社(Transworld)编辑Marianne Velmans表达了英荷问题的法,并深刻的洞察力评价了部书稿。

最,我感谢我的妻子Mamie Henricksson在项目进行的几年中

(本章未完)

本书获誉目录+书签-->