第三部分 传承 尾声 书面记录

经历了故中的所有风风雨雨,在阿姆斯特丹堡的议厅楼的行政办公室,曼哈顿中的新尼德兰殖民的历任秘书尽了他的本分:做记录并归档文件。土买卖、房屋建设、牲畜被盗、打架斗殴、酒精税征收及财产损失等,无巨细,全被记录在案。鹅毛笔在进口的粗纸书写沙沙的声音。西印度公司的董布了他的命令,殖民的领袖写了他的抗议。一封封书信流向库拉索岛、弗吉尼亚、波士顿、阿姆斯特丹。鹅毛笔被放进墨水瓶蘸了蘸,又始书写,纸现了一行又一行异常卷曲的荷兰语字母。

理查德·尼科尔斯的军队占有些资料,它的落何?不不一句老生常谈的话总结:历史往往是由功者写就的。英国人有将荷兰殖民的相关记录载入国早期历史,其中或许掺杂了英国人荷兰人的怨恨。17世纪爆的三次英荷战争让两互手的国嫌隙更深。英文表的冗长文章中,有一篇的标题是的:“荷兰人的谱或亲属关系显示他是靠装在黄油盒子的马粪喂养的”。足提醒我,英国人荷兰人的憎恶简直已经了一近乎荒唐的步。厌恶体现在英语中一系列与“荷兰”(Dutch)有关的短语,比“各付己账的聚餐或娱乐活动”(Dutch treat)、“酒勇”(Dutch ce)、“莫名其妙的话”(double Dutch)、“不公平的易”(a Dutch bargain)、“AA制”(going Dutch)“不感激的安慰”(Dutfort)等。些短语有贬损意,且是17世纪流传的,又从英国传国。

其他早期殖民的书面记录保存并创国的源故,但那些非英属殖民的资料被随意待,遭人驳斥,最终被人遗忘。 接的三世纪,那些断断续续的记录讽刺又戏剧反映了殖民本身是不受重视。就像电影《变色龙》变的主人公一,档案总是国历史的重件重人物有着千丝万缕的联系。1685年,詹姆斯国王令整顿殖民,是,些资料被扔马车运往波士顿。三年,新国王威廉玛丽推翻詹姆斯的统治,些资料又被送回纽约。许就是在往返途中,一些卷宗遗失了(1638年前的资料全不复存在,1649~1652年范·德·邓克向总议陈述殖民案件一重期的资料不见了)。1741年,保存些资料的阿姆斯特丹堡(现称乔治堡)被人付一炬,数人认是奴隶策划的一谋件。尽管门房被烧毁了,但是卷宗被一位有的秘书扔窗外,幸存。那刮着风,许书页被吹走了,但是数资料仍保存完。

革命不断展的程中,纽约市一片混乱。群的激进分子无所不其极,妄图扰乱英国政府的管理。有人甚至殖民的皇总督威廉·特赖恩(William Tryon)的命相挟。1775年12月1日早晨,威廉·特赖恩准备处理公的候现己在纽约港“戈登公爵夫人号”摇摇晃晃的甲板,离本该在他管辖的民众已经有几百码的距离了。 ,有一新麻烦同引了威廉·特赖恩的注意,且威胁他命的那激进分子牵涉其中。是,他给该省的副部长写了封紧急信件:

阁:

我靠消息,康涅狄格一民众组织的头目艾萨克·西尔斯(Isaac Sears)很快就闯入纽约城,依靠暴力抢夺秘书办公室的公共档案。 因此,在我议商议何更保护些资料前,了国王的利益考虑,我求你立即将你管理的法案记录放“戈登公爵夫人号”。其中,有关土专利权公共委员的档案是重中重,应该被最先转移船。

您忠实的仆人

威廉·特赖恩

泰伦急保护的不仅有英国殖民纽约的文献资料,有早期荷兰殖民的文献资料。战争期间,些资料一直留在泰伦潮湿的船舱,长了很霉菌,现在明显书页有霉的痕迹。 从法国让·埃克托尔·圣·约翰·德克雷弗克写给本杰明·富兰克林的信,关乎纽约市各殖民命运的战斗达高潮,些资料又被转移伦敦塔了。 最,获胜的殖民者又它了回。不思议的是,些文件在动乱的战争中居保留。虽最纽约州的首席部长报告说,许书页“霉很厉害,且严重损毁” 了,但他补充说,己已经“尽了最的努力保护些资料,经常它拿晒太阳、通风,有几次一页页擦拭”。

世纪,些文件的信息似乎够载入史册了。1801年,纽约州议委员宣布“应该立即采取行动,翻译部长办公室那些荷兰语写的纽约州的文献资料” 。众人或许认法令被认真待,因它是立法部的掌权人阿龙·伯尔颁布的。阿龙·伯尔马离纽约,担任托马斯·杰斐逊的副总统(三年却因在一次决斗中杀死亚历山·汉密尔顿变声名狼藉)。但直1818年,些资料的全面翻译工才始。被选拔进行项工的是弗朗西斯·阿德安·范·德·肯普(Francis Adrian van der Kemp),他是了年纪的荷兰牧师,兵,曾移民纽约。四年,他完了整整12000页的译本。

实,插曲在殖民记录的历史中类似一闹剧。单靠一人的力量是不有的书速度的。此外,范·德·肯普的英文水平有限,且那候他快双目失明了。了在飞速翻译保住眼睛,他是匆匆浏览了一那些文件,不中断翻译工,服颠茄制剂(一致命毒药)。范·德·肯普最终的“杰”就是24卷的翻译手稿,些手稿完全是败笔——集合了错错 及量无法解释的空缺。的结果远比翻译手稿有价值糟糕,因所有人些手稿翻译很精准,是它收藏在奥尔巴尼的州立图书馆,准备供历史使。有候是很仁慈的,最终,一整套手稿(从未版,有原稿)在一场火中付一炬,进一步混淆历史。

20世纪早期,再次有人试图让国的段历史重见光明。他极力寻找一名够准确理解17世纪荷兰语的译者。最终,他找一腼腆、敦实、在荷兰生的工程师,他有语言赋,且在译文的准确方面非常执着。惜的是,范·拉尔的翻译工刚始两年,1911年,一场突其的火席卷了纽约厦,纽约州立图书馆在座厦。量的书卷被烧毁。不所幸些关荷兰的记录再次逃一劫。原因有些讽刺:些记录被认不太重,是被放在底层的书架,所书架倒的候,层的英国殖民记录恰护住了它,才有被烧毁。尽管此,经火灾水淋,有些文件是被毁了,另外一些严重受损,范·拉尔两年的工果付诸东流了。就像说人物的反应一,他似陷入了极度的惊愕,但火灾很长一段间内,他像往常一继续工。不他的工点变了一堆烟熏火燎的废墟,是露的,他就在堆废墟中翻翻找找,有有残存的书页。,他继续受雇纽约州档案馆,最终译了四卷本的荷兰语资料(些资料半世纪有被版)。但是那次火灾让他精神崩溃,是就慢慢退了庞且厄运连连的项目。

了20世纪70年代,就是水门件生期,人再次始努力破解些荷兰语手稿中的秘密。,杰拉尔德·福特战胜理查德·尼克松,选国总统。他任命刚刚完四任期的纽约州州长纳尔逊·洛克菲勒副总统。前往华盛顿前,洛克菲勒投了一笔资金该项目中。随,寻找译员的工又始了。

整翻译工远比象的困难。荷兰语在300年的间生了巨的变化。18世纪,荷兰语的书写风格有了转变,因此,现代说荷兰语的人经常不懂18世纪前写就的文件。那,项翻译工需量的技术知识,比度量衡方面的问题,一aam有少mengelen,一daelder实际一Carolus guilder等值,但又低一rijksdaelder。 由此,份工简直是难加难。

负责寻找译员的资深的图书管理员彼·克斯托夫在一次议遇查尔斯·格林的候,两人十分震惊。格林已经完了日耳曼语言的博士论文,主集中研究荷兰语。回忆他见面的情景,克斯托夫告诉我说:“我及口说话,他就问我,‘在你圈子,有有工机给研

(本章未完)

第十五章 传承的特点目录+书签-->