张爱玲在“五详”中,有一条考证说探春封了“杏元公主”。
说法是拙著引及一“三六桥(清人名,三,字六桥)本”,中有探春日“杏元番”的情节。
是(已故)张琦翔听日本教授儿玉达童讲课说的,曾见三六桥藏一异本,日本人不说华语,在黑板华文写简单的示意词,在讲探春写了“杏元番”四字。
原是打比方。的是说《三度梅》的故,杏元姓陈。我幼常听母亲说四字,不带陈字。在旧日是熟知的故,民间鼓词弹唱一段子。
儿玉是说,探春在那异本中是远嫁了一位番王(外番,旧朝代称属国或少数民族的“部”),有陈杏元那。“”是给朝廷与部族结亲,睦相处。
张爱玲的话,似乎即指此。但“封杏元公主”言,又与探春花名酒筹掣“日边红杏倚云栽”的杏花拉在一,不知妥否?
公主是皇帝的女儿;王爷的女儿叫“郡主”了。说探春封公主,是皇帝认了干女儿。不知有此制度否?
其实,湘云的牙牌令早就说了:鸳鸯宣“中间四”,湘云:“日边红杏倚云栽”,,红点,喻日;四,是四红点,喻红杏。四配左、右两扇“牌”——即书中称“长”,各两红点凑九点红,故名“樱桃早熟”。湘云方:“御园却被鸟啣”。
见,湘云曾落入皇——但是康熙太子胤礽长子弘皙的“双悬日月照乾坤”的“坤乾廷”,谋推翻乾隆的“影子朝廷”的御园。
就是说,张女士探春的文,不湘云的几倍复杂的文经历,一敏感,一钝感,何?因一,雪芹原书中湘云的情节太“直线逻辑”了,简单化了,因很层次不清楚,是判断“旧真本”的真情实际,就简、显、浅了。
若所论析,所见记载“真本”“异本”不是一,是部各异,那就像是一百二十回伪全本的续书是(集中嘉庆年间)。就是说,那情况应是八十回抄本不久的现象——就在乾隆中叶才。不,一百二十回本已,纷纷续,其所骗(是续“全本”),已风行,何现那“”的“真本”“异本”?
些疑案,俟高明决。
诗曰:
探春红杏不奇,早见湘姑口诵。
啣御园岂妄语,几曲折更谁知?