正文 向求婚人复仇

,奥德修斯捋破衣袖,手中握着硬弓装满箭矢的箭袋,站高高的门槛。他箭的箭倒在脚边,向求婚人声说:“一轮比赛已经结束,现在进行二轮比赛吧。次由我选择目标!”说着他拉弓,搭箭,瞄准正在举杯喝酒的安提诺俄斯,正中他的咽喉,箭头从颈穿。他口鼻喷血,酒杯从手滑落。他倒,桌子撞翻了,菜肴杯盘洒在。求婚人见他倒了,从椅子跳,奔墙边找武器,是矛盾不见了。是他破口骂:“该死的外乡人,你什瞄准我击!”他说,是陌生人偶中了安提诺俄斯。他不知他面临着同的命运。奥德修斯他声震雷吼:“你些畜生,你我永远不从特洛伊回了!你挥霍我的财产,诱骗我的女仆,并在我活着就向我的妻子求婚。你在神凡人面前不感羞耻!现在你的末日已经了!”

求婚人听了惊失色,各寻找逃跑的路。有求婚人欧律玛科斯强镇定说:“果你真是奥德修斯,那你就有权利向我怒,因我在你的宫中,在你的国内,做了一些不该做的情。是,应该承担责任的罪魁已经死在你的箭了。安提诺俄斯唆使我干了些,他其实并不是真向你的妻子求婚。他是伊塔刻的国王,计划谋害你的儿子。他现在受了应的惩罚。我是你的同族兄弟,请宽恕我。请你息怒!我每人给你补偿二十头肥牛,并送给你所的黄金青铜,求你的谅解!”

“不!欧律玛科斯,”奥德修斯严厉回答说,“即使你所继承的遗产全部给我,我不甘休。我你死抵偿你的罪孽,任何人休逃我的手掌!”

求婚人吓惊胆战,瑟瑟抖。欧律玛科斯又回头朋友说:“人敬酒不吃,吃罚酒。拔剑,桌子挡住他的箭。我必须制服他,他推门槛,我请朋友援助我。”说着,他抽宝剑。是,他及冲,飞箭已穿了他的部,利剑从他手中落。欧律玛科斯痛苦在翻滚,头撞着面,不一儿便死了。现在安菲诺摩斯挥剑向奥德修斯扑,企图夺路逃。忒勒玛科斯持矛向他掷,正中他的背,他扑倒在。忒勒玛科斯拔长矛,站门槛,与他的父亲站在一,并给父亲递一面盾牌,两根矛一顶铜盔。忒勒玛科斯又急忙奔进武器库,取四块盾牌,四顶铜盔,八根矛,四顶有马鬃盔饰的头盔。他两忠诚的牧人武装。他四套盔甲给奥德修斯。是,四人站在一,并肩战。

奥德修斯箭无虚,求婚人一死在他的箭。箭完了,他硬弓靠在门框,盾挡住身体,戴头盔,盔饰怕颤动着。他握着两根粗的长矛,四观察着。在厅有一扇边门,通向内廷的。门很,容一人通。奥德修斯曾吩咐牧猪人欧迈俄斯守门,但欧迈俄斯跑武装己,求婚人阿革拉俄斯门口无人,便同伴喊:“朋友,我快从边门进城搬救兵。有,才尽快人消灭!”

但站在一边的牧羊人墨兰透斯说:“边门很,很窄,每次通一人。他四人中有一站在前面,就我全杀掉。是让我一人悄悄钻,从他武器库武器搬。”说着他就做了。不久,他搬十二面盾牌、十二顶头盔十二支长矛。奥德修斯突手武装,吃了一惊,回头忒勒玛科斯说:“一定是不忠实的女仆或者是牧羊人干的!”

“阿,父亲,恐怕是我的失,”忒勒玛科斯回答说,“刚才我忙着取武器,匆忙中忘记关门。”牧猪人听话,急忙朝武器库奔,准备关门。他从着的门牧羊人正在面拿武器,便赶紧回报告。“我是他抓住,是他杀了?”他问主人。

“你同牧牛人一,他抓住,他的双手双脚反绑,吊在库房中间的梁柱。门关,立刻回。”

两牧人遵命。他悄悄走近牧羊人,他抓住,按在,绳子他的手脚反捆,再一根长绳套在屋顶的钩子,捆住他的身体,将他拉了,吊在横梁边。随,牧猪人牧牛人关门,仍回奥德修斯的身边。

,又有五人参战。是变门托尔的雅典娜,奥德修斯认了女神。求婚人新参战的人,非常愤怒。阿革拉俄斯怒冲冲吼:“门托尔,我警告你,不奥德修斯的,跟我。否则,我杀了你,烧掉你的房子!”雅典娜听了很生气,鼓动奥德修斯勇敢付求婚人。说:“你像不在特洛伊战争中那勇敢了。你计谋征服了座城市,是现在,扞卫你的宫殿财产,你怎迟疑不前呢?”些话激励奥德修斯,是因不直接参加战。说完话,突像鸟儿一飞,停在满是烟灰的横梁。“门托尔走掉了,”阿革拉俄斯朋友说,“现在剩他四人了。让我付他的办法。你不长矛同掷,先掷六根,集中瞄准奥德修斯!果他倒,其他人便容易付了!”是,雅典娜却让他的长矛掷偏了。

一根中在门柱,另一根砸在门板,其他的则掷在墙。

奥德修斯他的同伴声喊:“注意瞄准!”四人一长矛掷,有一根偏离目标。求婚人他的同伴纷纷倒,退避厅的角落。不一,他又胆从角落冲了,从死者身拔长矛,继续投矛,但部分有掷中。有安菲诺摩斯的矛擦伤了忒勒玛科斯的手背;克忒西波斯的矛在牧猪人的肩膀划了一口子。但他两人反被忒勒玛科斯牧猪人长矛掷中,倒身亡。

奥德修斯他的朋友从门槛跳,向求婚人肆冲杀。勒伊俄斯跪在奥德修斯的脚,抱住他的双膝,苦苦哀求:“怜我吧!我有你做坏,我一直劝阻他,是他不听我的!我所做的是举行灌礼,难有罪吗?”

“果你他举行灌礼,”奥德修斯严厉说,“那你至少他的幸福祈祷!”说着,他挥剑砍了勒伊俄斯的头。

歌手菲弥俄斯吓面土色,惊慌失措,不知该从边门穿逃命呢,是该抱住奥德修斯的双膝求他饶命。最,他是选择了者,将竖琴放在,跪在奥德修斯的面前。“请饶恕我吧!”菲弥俄斯呼叫着,“果你杀死一歌声娱乐神凡人的歌手,你悔的。我歌颂神,歌颂你。你的儿子我证,是他强迫我唱歌的!”奥德修斯举宝剑,不他在犹豫。忒勒玛科斯向他跑,声说:“父亲,请住手!别伤害歌手。他是无辜的。另外,果使者墨冬有被杀死的话,我应该饶恕他。他照顾我同己的孩子,我是很善的。”墨冬正裹着一张生牛皮躲在椅子。他听有人他求情,连忙钻,跪在忒勒玛科斯的面前。子,奥德修斯不禁笑,他说:“歌手使者,你两人不害怕了,忒勒玛科斯已救了你。

告诉外面的人,忠的人有报,不忠的人该杀头。”两人连忙逃厅,了前廷,四脚仍颤抖,坐了。

奥德修斯向忠实的牧人表明身份目录+书签惩罚不忠的女仆们